我们经历了第一阶段以后,我们开始为世界提供帮助。这时,这种污名化或者民粹,其实还会有新的表现。而且我们看到现在欧美这两年政治变化的一个非常显著的特点就是民粹化。所以,我们要清醒地认识到,一方面我们做自己该做的、能做的。但另一方面,我们也不能指望所有人一夜之间就转变对我们的偏见或者说狭隘的认识。 胡玲:其实在这样一个疫情扩散,然后这样的一个关键阶段,因为大家都在看,无论是对于中国还是美国来说,双方的携手是每一个有识之士的共识。这个时候如果中美再不携手,那我们很难想到未来疫情的波及层面会有多大。但似乎双方的携手,有各种障碍,阻力重重,你认为如何能够真正是打破那层藩篱,关键在于什么地方呢? 全球化智库特邀高级研究员、外交学院战略与和平研究中心主任苏浩:令人遗撼的是,在现实当中,美国政府在一个相对比较保守、比较传统,甚至于带着强烈冷战思维的一些官员领导之下。现在美国在处理和中国关系的时候,我觉得不是很乐观。开始中国疫情严重的时候,美国实际上某种程度上,有一种袖手旁观的态度。 胡玲:对,隔岸观火,甚至冷嘲热讽。 苏浩:幸灾乐祸,某种程度上还要再挑剔我们什么地方管理不好,什么地方有问题。他在一种挑剔的方式来挑刺,以此方式来攻击中国政府。后来随着情况发生变化,美国自己问题也严重了。当时他自己想了,我自己也管理不善,我是不是要找一个甩锅的这么一个方向,来把我的责任推托,所以一看,好像中国可以是甩锅的对象。这样的话,特朗普提出这个“中国病毒”。中国现在的疫情相对来说缓和了,而全球疫情明显在加重,所以中国有一定的能力来帮助世界上其他国家来抗疫,包括美国。3月29号,我们第一批援助物资运到了纽约,实际上中国可以很积极地帮助美国来抗疫。实际上美国,我了解的美国的各个州政府,也希望和中国方面联系,希望得到中国的一些抗疫的援助。但问题是,美国以一种既定的思维方式,一方面担心中国的影响力,好像中国超过了美国,实际上美国在国际上抗疫当中的影响力几乎是零。他觉得好像夺了他的彩了,夺了他的风头了。我觉得这个心态非常不正常的,某种程度上甚至是一种非常自私的,乃至于是以一种非常不理性的一种方式来看待中国。 凤凰卫视主持人朱梓橦:现在,中国已将病毒控制在国内。因此,我们看到了很多关于中国如何实施强有力的预防和控制措施的积极报道。你认为我们如何才能增进中国与世界其他国家之间的了解? 全球化智库高级研究员、前美国ABC电视网络副总裁、CGTN特邀评论员Harvey:presidentxi has said, and I also have said that China needs to tell its story better. SoI believe a lot of steps have been taken to do that. If you look at the qualityof China daily or c g t n or some of the Chinese new services, they’re muchbetter now. But in the west, in many ways, they’re still discounted becausethey’re seen as propaganda. In your region of the world, propaganda is a goodword, but in our region it’s a bad word.(习近平主席说过,我也说过,中国需要更好地讲述自己的故事。我相信已经采取了许多步骤来做到这一点。如果你看看《中国日报》或中国国际电视台或其他一些中国的新闻渠道,它们的质量现在好多了。但在西方,在许多方面,这些故事仍然被低估,因为他们被视为政治宣传,在中国,你们认为宣传是个好词,但在西方的观点中,这是个贬义词。)I believe that you need keyopinion leaders who include athletes, actors, actresses, internet celebritiesand so on, that it’s important for them to get china’s story out. And it’s veryimportant for China to build person to person bridges.(我相信你们需要关键的意见领袖,包括运动员、演员、网络大V等等,由他们把中国的故事讲出来很重要。对中国来说,建立人与人之间的桥梁非常重要。) Now you just taking the virus as an example,We have to be collaborating.We need to work togetherbecause if we don’t we cannot defeat this. And if we don’t, there’s thousandsof viruses that are potential for the future.(这次疫情就是一个例子,我们需要合作。我们需要共同努力。因为如果我们不这样做,我们就无法战胜它。如果我们不这样做,未来的“病毒”隐患可能成千上万。)